סל הקניות שלי (0)

054-5469762
info@ruth-books.com

תֹומָס בְֶרנְהְַרד

כן

89.00 ₪ 69.00 ₪
מיסים

קבעתי לטייל עימה ביער הארזיות, והיום שוב איני זוכר כמה טיולים טיילתי איתה, אבל יצאתי לטייל איתה מדי יום ביומו ולפעמים גם כמה פעמים ביום, ומכל מקום יצאתי איתה באותה תקופה לטיולים תכופים וממושכים יותר מאשר עם כל אדם אחר, ועם שום אדם אחר לא היו לי מעולם חילופי דברים ערים יותר ולכן גם קשובים יותר על כל דבר שבעולם.

איש רוח מיוסר שעבר לכפר פוגש בבית ידידו, מתווך הנכסים, מהנדס שוויצרי ואת בת זוגו הפרסייה. השניים הגיעו לאוסטריה כדי לבנות בה בית ורוכשים לשם כך חלקת אדמה נידחת השוכנת מעבר לבית הקברות של הכפר. ידידות עמוקה נרקמת בין איש הרוח לפרסייה - שתי נפשות בודדות שאינן מוצאות את מקומן. לרגע נדמה כאילו טיוליהם המשותפים ביער יתוו להם דרך אל תחושת הבית המיוחלת והחמקמקה.

כל מאפייני כתיבתו המוכרים של תוֹמָס בֶּרְנְהַרְד (1989-1931), מחשובי היוצרים בשפה הגרמנית במאה ה-20, מופיעים גם בנובלה כן, שראתה אור בשנת 1978 - כתיבה מסחררת-וירטואוזית, אירוניה הנוטה למקאבריות, פירוק המחשבה דרך הלשון ושזירת מאורעות הזמן בתהליכי הנפש הכמוסים ביותר. מעל הכול חושף בֶּרְנְהַרְד את בדידותו של המחפש הבלתי נלאה אחר האמת.

 

על הספר
"כן" הוא מופע כתיבה כריזמטי של תומס ברנהרד, שני פוקר, הארץ, ספרים 21.10.22
Yes, I Doאלפרד כהן, מעלה כתב עת לביקורת, יוני 2022
סגירת מעגל אכזרית: תנו לסבול בשקט, עמיחי שלו, מקור ראשון 18.03.22
על הפלא בנובלה ׳כן׳ לתומס ברנהרד, אריק גלסנר במוסף ספרות ותרבות של ידיעות אחרונות ובבלוג "מבקר חופשי" 11.03.22
הדיקטטור הקטן, דרור בורשטיין בבלוג "מתחת לשולחן" 07.03.22

 

Thomas Bernhard, Ja
תרגמה מגרמנית והוסיפה אחרית דבר: טלי קונס
עריכת התרגום: דפנה רוזנבליט
עריכת לשון והגהה: רונה קראוס
עיצוב והפקה: מגן חלוץ, אדם חלוץ
שנת יציאה לאור: 2022
מספר עמודים: 135
דאנאקוד: 1551-4
מסת"ב: 978-965-92916-3-2